MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : ^^
작성자 : eunyoung3437 작성일 : 2013/06/20 조회수 : 2139
我有两个问题了.

1) 端阳中学&三阳川中学一家亲,姊妹学校心连心 (这个很亲切,而且有韵律,比较中国式的写法)
怎么写 '&'? 在中国常用吗? 还是替换了"和"也可以吗?

2)欢迎三阳川的朋友——海内存知己,
——的意思我不懂. 后者是两个文章吗?
第一: 欢迎三阳川的朋友
第二: 海内存知己,天涯若比邻,今日故友到,友谊久长存
这样??
---------------------------------------------------------------------------------

老师~~~
你尽量帮助我, 我多谢你了.
因为我的事情你下班得晚了吧! 一看你留言就知道了. 时间超过3点40分.
谢谢你了. 还有对不起了.

我最近不太忙。我想却是懒的.
老师呢? 这儿星期过得怎么样?
我想因为天气不好你上课得难. 我担心你的嗓子疼.
又快来周末了.
因为上个星期你出差很疲劳所以这周末好好休息吧!
明天见!^^*
 


1)我觉得还是用&比较好一些,它是数字7(键盘上)上面标注的符号表示(和)但是写出汉字“和”的话破坏感觉。
我个人推荐欢迎三阳川的朋友——海内存知己天涯若比邻····这个用法,你可以把欢迎三阳川的朋友单独做一个,后面的部分是我编写的一首诗,表达友谊和合作的意愿,绝对符合情境~~,哈哈我很乐意为恩荣解答问题,下班晚点我也乐意。因为恩荣的问题很有价值。哈哈我最近也想偷懒,因为天气太热的缘故吧。这个周事情很多,我确实有点累~~但是一定会克服困难的,谢谢你恩荣~~明天见。 (2013.06.20 23:07) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
448   ^^/ [1] bo******** 2008-12-19 16:20 [완료] 70
447   这可怎么谢谢你呀~~ [1] su******** 2008-12-19 15:09 [완료] 50
446   老师老师 请帮我 [1] db******** 2008-12-18 22:16 [완료] 8833
445   老师。。回头见~~ [2] su******** 2008-12-18 18:21 [완료] 69
444   老师~^_^ [1] bo******** 2008-12-18 17:57 [완료] 85
443   원래 강사와 수업 연장 요청 [1] po***** 2008-12-18 13:15 [완료] 9401
442   老师~! 找到了 [1] db******** 2008-12-17 22:24 [완료] 13927
441   老师~ [1] ya****** 2008-12-13 22:57 [완료] 8751
440   老师周末快乐~~ [2] su******** 2008-12-13 13:13 [완료] 80
439   老师 早上好~~ [1] su******** 2008-12-12 10:38 [완료] 73
438   老师好~~~ [3] su******** 2008-12-11 13:46 [완료] 82
437   老师 ~ [1] cu******** 2008-12-11 13:26 [완료] 53
436   老师你好~! [1] sa****** 2008-12-11 09:19 [완료] 69
435   银辰~ [1] dm******** 2008-12-11 02:10 [완료] 9237
434   祝老师今天也过得愉快! [1] su******** 2008-12-10 12:02 [완료] 94
  1291  1292  1293  1294  1295  1296  1297  1298  1299  1300  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶