MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~帮我解释一下~
작성자 : hongme89 작성일 : 2013/05/07 조회수 : 3938

「此首殆后主絶笔、语意惨然。五更梦怀、寒雨潺潺、其境之黯淡凄凉可知。『梦里』兩句、忆梦中情事、尤觉哀痛。换头宕开、兩句自为唿应、所以『独自莫凭阑」』者、盖因凭阑见无限江山、又引起无限伤心也。此与『心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹』、同为悲愤已极之语。辛稼轩之『休去倚危阑、斜阳正在烟柳断肠处』、亦袭此意。『别时』一句、说出过去与今后之情况。自知相见无期、而下世亦不久矣。故『流水』兩句、卽承上申说不久于人世之意、水流尽矣、花落尽矣、春归去矣、而人亦将亡矣。将四种了语、倂合一处作结、肝肠断絶、遗恨千古。」(《唐宋词简释》) ------------------------------------------------ 老师! 上面写着的文章我差不多能理解, 可是这三词组是什么意思啊?到明天可以告诉我吗? 谢谢你~ 第一 : 换头宕开、兩句自为唿应、

第二 : 心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹  

凤笙,相传萧史、弄玉夫妇吹萧,萧声引动凤,后人便以“凤”字形容笙萧,比喻笙萧之美好。心中的痛楚能够向谁诉说呢,和着眼泪不说也罢,凤萧声声,如怨如诉,留泪伤情之时还是不要吹的好,这样只能令心中的悲痛愈发加重。“莫将”、“休向”看似告戒他人的语气,实则是词人自己警戒自己。

第三 : 将四种了语、倂合一处作结、

 


hongmei 我只查到了第二个的意思,其余两个暂时还没有查到 (2013.05.09 00:01) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
5109   喝酒的理由 [1] je******* 2011-03-08 19:58 [완료] 11
5108   老师好 [1] pr********* 2011-03-08 18:50 [완료] 10
5107   请修改 [1] sh****** 2011-03-08 18:12 [완료] 7
5106   [初chu] 多多帮我! [2] wj****** 2011-03-08 17:14 [완료] 29
5105   i`m sorry for my today`s absence. [1] he****** 2011-03-08 16:56 [완료] 4701
5104   我的老师是最的!!! [2] ha***** 2011-03-08 15:22 [완료] 21
5103   [初chu] 老师. [1] wj****** 2011-03-08 11:31 [완료] 7
5102   라오스 [1] ok**** 2011-03-08 08:21 [완료] 4
5101   老师~ [1] br******* 2011-03-08 00:21 [완료] 10
5100   老师 [1] di*** 2011-03-07 22:57 [완료] 6
5099   房价对结婚的影响 [1] ms****** 2011-03-07 22:55 [완료] 14
5098   老师。 听写。 [1] pi***** 2011-03-07 21:54 [완료] 6
5097   老师,千万不要吃惊把!哈哈哈!!! [1] ha***** 2011-03-07 19:51 [완료] 28
5096   请修改 [2] sh****** 2011-03-07 19:02 [완료] 20
5095   laoshi [1] ee***** 2011-03-07 18:09 [완료] 7
  981  982  983  984  985  986  987  988  989  990  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶