MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~帮我解释一下~
작성자 : hongme89 작성일 : 2013/05/07 조회수 : 4197

「此首殆后主絶笔、语意惨然。五更梦怀、寒雨潺潺、其境之黯淡凄凉可知。『梦里』兩句、忆梦中情事、尤觉哀痛。换头宕开、兩句自为唿应、所以『独自莫凭阑」』者、盖因凭阑见无限江山、又引起无限伤心也。此与『心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹』、同为悲愤已极之语。辛稼轩之『休去倚危阑、斜阳正在烟柳断肠处』、亦袭此意。『别时』一句、说出过去与今后之情况。自知相见无期、而下世亦不久矣。故『流水』兩句、卽承上申说不久于人世之意、水流尽矣、花落尽矣、春归去矣、而人亦将亡矣。将四种了语、倂合一处作结、肝肠断絶、遗恨千古。」(《唐宋词简释》) ------------------------------------------------ 老师! 上面写着的文章我差不多能理解, 可是这三词组是什么意思啊?到明天可以告诉我吗? 谢谢你~ 第一 : 换头宕开、兩句自为唿应、

第二 : 心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹  

凤笙,相传萧史、弄玉夫妇吹萧,萧声引动凤,后人便以“凤”字形容笙萧,比喻笙萧之美好。心中的痛楚能够向谁诉说呢,和着眼泪不说也罢,凤萧声声,如怨如诉,留泪伤情之时还是不要吹的好,这样只能令心中的悲痛愈发加重。“莫将”、“休向”看似告戒他人的语气,实则是词人自己警戒自己。

第三 : 将四种了语、倂合一处作结、

 


hongmei 我只查到了第二个的意思,其余两个暂时还没有查到 (2013.05.09 00:01) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1285   老师,~! [1] fe******** 2009-08-12 21:19 [완료] 22
1284   孙老师~ [1] li****** 2009-08-12 19:15 [완료] 31
1283   谢谢! 牛老师 [2] dl****** 2009-08-12 18:04 [완료] 33
1282   老师~!不好意思。 [1] qo***** 2009-08-12 15:29 [완료] 6052
1281   [徐小存] 老师! [1] me***** 2009-08-12 15:25 [완료] 17
1280   - 徐小存 老师 - 呵呵。真有意思啊! [1] ax**** 2009-08-12 13:30 [완료] 38
1279   之而不及 [1] bl**** 2009-08-12 12:06 [완료] 21
1278   老师 [1] vv*** 2009-08-11 23:47 [완료] 27
1277   王恒老师好? [1] sm****** 2009-08-11 22:10 [완료] 7188
1276   徐老师~! [1] ji***** 2009-08-11 14:20 [완료] 33
1275   王莎老师~! [1] md**** 2009-08-11 14:13 [완료] 7186
1274   ni hao [1] le******* 2009-08-11 11:21 [완료] 24
1273   今天呢。 [1] li****** 2009-08-11 09:12 [완료] 8489
1272   老师 [1] hs***** 2009-08-11 00:06 [완료] 7313
1271   - 徐小存 老师 - 真没有办法了。 [1] ax**** 2009-08-11 00:05 [완료] 74
  1231  1232  1233  1234  1235  1236  1237  1238  1239  1240  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶