MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~帮我解释一下~
작성자 : hongme89 작성일 : 2013/05/07 조회수 : 4157

「此首殆后主絶笔、语意惨然。五更梦怀、寒雨潺潺、其境之黯淡凄凉可知。『梦里』兩句、忆梦中情事、尤觉哀痛。换头宕开、兩句自为唿应、所以『独自莫凭阑」』者、盖因凭阑见无限江山、又引起无限伤心也。此与『心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹』、同为悲愤已极之语。辛稼轩之『休去倚危阑、斜阳正在烟柳断肠处』、亦袭此意。『别时』一句、说出过去与今后之情况。自知相见无期、而下世亦不久矣。故『流水』兩句、卽承上申说不久于人世之意、水流尽矣、花落尽矣、春归去矣、而人亦将亡矣。将四种了语、倂合一处作结、肝肠断絶、遗恨千古。」(《唐宋词简释》) ------------------------------------------------ 老师! 上面写着的文章我差不多能理解, 可是这三词组是什么意思啊?到明天可以告诉我吗? 谢谢你~ 第一 : 换头宕开、兩句自为唿应、

第二 : 心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹  

凤笙,相传萧史、弄玉夫妇吹萧,萧声引动凤,后人便以“凤”字形容笙萧,比喻笙萧之美好。心中的痛楚能够向谁诉说呢,和着眼泪不说也罢,凤萧声声,如怨如诉,留泪伤情之时还是不要吹的好,这样只能令心中的悲痛愈发加重。“莫将”、“休向”看似告戒他人的语气,实则是词人自己警戒自己。

第三 : 将四种了语、倂合一处作结、

 


hongmei 我只查到了第二个的意思,其余两个暂时还没有查到 (2013.05.09 00:01) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1719   老师,你好~ [1] li****** 2009-10-29 18:46 [완료] 29
1718   牛老师 [1] ka**** 2009-10-29 15:04 [완료] 9112
1717   [王恒老师]祝您心情愉快! [2] yu***** 2009-10-29 13:11 [완료] 32
1716   姜老师 [1] re****** 2009-10-29 11:26 [완료] 29
1715   姜凡老师,是京贤~ [1] sh****** 2009-10-29 09:56 [완료] 41
1714   wennilaoshi ~~ [1] ji******** 2009-10-29 09:32 [완료] 18
1713   [温妮老师] 金宰演 [1] dr***** 2009-10-28 23:03 [완료] 7096
1712   宫丽丽老师! [1] ks***** 2009-10-28 19:35 [완료] 27
1711   宫丽丽老师! [1] ks***** 2009-10-28 19:19 [완료] 19
1710   sunruiling laoshi~ [2] 70****** 2009-10-28 18:58 [완료] 9297
1709   宫丽丽老师! [1] ks***** 2009-10-28 18:48 [완료] 22
1708   老师~~ [2] fe******** 2009-10-28 16:46 [완료] 10154
1707   王恒老师~ [1] pf**** 2009-10-28 00:49 [완료] 26
1706   T.T 今天我的错 [1] ro**** 2009-10-28 00:27 [완료] 28
1705   [温妮老师] 金宰演 [1] dr***** 2009-10-27 23:43 [완료] 12651
  1201  1202  1203  1204  1205  1206  1207  1208  1209  1210  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶