MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~帮我解释一下~
작성자 : hongme89 작성일 : 2013/05/07 조회수 : 4000

「此首殆后主絶笔、语意惨然。五更梦怀、寒雨潺潺、其境之黯淡凄凉可知。『梦里』兩句、忆梦中情事、尤觉哀痛。换头宕开、兩句自为唿应、所以『独自莫凭阑」』者、盖因凭阑见无限江山、又引起无限伤心也。此与『心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹』、同为悲愤已极之语。辛稼轩之『休去倚危阑、斜阳正在烟柳断肠处』、亦袭此意。『别时』一句、说出过去与今后之情况。自知相见无期、而下世亦不久矣。故『流水』兩句、卽承上申说不久于人世之意、水流尽矣、花落尽矣、春归去矣、而人亦将亡矣。将四种了语、倂合一处作结、肝肠断絶、遗恨千古。」(《唐宋词简释》) ------------------------------------------------ 老师! 上面写着的文章我差不多能理解, 可是这三词组是什么意思啊?到明天可以告诉我吗? 谢谢你~ 第一 : 换头宕开、兩句自为唿应、

第二 : 心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹  

凤笙,相传萧史、弄玉夫妇吹萧,萧声引动凤,后人便以“凤”字形容笙萧,比喻笙萧之美好。心中的痛楚能够向谁诉说呢,和着眼泪不说也罢,凤萧声声,如怨如诉,留泪伤情之时还是不要吹的好,这样只能令心中的悲痛愈发加重。“莫将”、“休向”看似告戒他人的语气,实则是词人自己警戒自己。

第三 : 将四种了语、倂合一处作结、

 


hongmei 我只查到了第二个的意思,其余两个暂时还没有查到 (2013.05.09 00:01) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4104   徐老师~! [2] ad*** 2010-08-26 16:09 [완료] 18
4103   老师~ 我做了作文 请看一下 [2] ch***** 2010-08-26 14:34 [완료] 13
4102   阴天 [1] qh****** 2010-08-26 13:31 [완료] 9
4101   你好 [1] su******** 2010-08-26 12:57 [완료] 11
4100   你昨天课说什么来着? [1] to***** 2010-08-26 12:46 [완료] 15
4099   laoshi~ [1] ba**** 2010-08-26 09:42 [완료] 7
4098   단어발음 녹음 [1] ja**** 2010-08-26 07:50 [완료] 5511
4097   第七课 练习 [1] ym******** 2010-08-26 06:44 [완료] 9
4096   중국어로 작문한 부분 맞게 쓴건가요?(请看我的作... [2] st*** 2010-08-25 23:37 [완료] 25
4095   [初chu] 不整形的 [1] bi**** 2010-08-25 23:33 [완료] 11
4094   请问 [1] ei******* 2010-08-25 20:43 [완료] 6
4093   老师~ [2] sn***** 2010-08-25 19:02 [완료] 10
4092   오늘 수업후기~~ [1] gh***** 2010-08-25 18:25 [완료] 7
4091   老师~~ [1] ad*** 2010-08-25 18:19 [완료] 4
4090   下午好~~ [1] gm****** 2010-08-25 18:18 [완료] 3
  1041  1042  1043  1044  1045  1046  1047  1048  1049  1050  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶