MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~帮我解释一下~
작성자 : hongme89 작성일 : 2013/05/07 조회수 : 3980

「此首殆后主絶笔、语意惨然。五更梦怀、寒雨潺潺、其境之黯淡凄凉可知。『梦里』兩句、忆梦中情事、尤觉哀痛。换头宕开、兩句自为唿应、所以『独自莫凭阑」』者、盖因凭阑见无限江山、又引起无限伤心也。此与『心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹』、同为悲愤已极之语。辛稼轩之『休去倚危阑、斜阳正在烟柳断肠处』、亦袭此意。『别时』一句、说出过去与今后之情况。自知相见无期、而下世亦不久矣。故『流水』兩句、卽承上申说不久于人世之意、水流尽矣、花落尽矣、春归去矣、而人亦将亡矣。将四种了语、倂合一处作结、肝肠断絶、遗恨千古。」(《唐宋词简释》) ------------------------------------------------ 老师! 上面写着的文章我差不多能理解, 可是这三词组是什么意思啊?到明天可以告诉我吗? 谢谢你~ 第一 : 换头宕开、兩句自为唿应、

第二 : 心事莫将和泪说、凤笙休向泪时吹  

凤笙,相传萧史、弄玉夫妇吹萧,萧声引动凤,后人便以“凤”字形容笙萧,比喻笙萧之美好。心中的痛楚能够向谁诉说呢,和着眼泪不说也罢,凤萧声声,如怨如诉,留泪伤情之时还是不要吹的好,这样只能令心中的悲痛愈发加重。“莫将”、“休向”看似告戒他人的语气,实则是词人自己警戒自己。

第三 : 将四种了语、倂合一处作结、

 


hongmei 我只查到了第二个的意思,其余两个暂时还没有查到 (2013.05.09 00:01) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4494   徐老师~ 请你快回复一点儿。 [1] wo****** 2010-10-22 12:33 [완료] 11
4493   非常留在记忆的书 [1] aj***** 2010-10-22 12:19 [완료] 8
4492   老师~ [1] su*** 2010-10-22 11:32 [완료] 9
4491   老师你好 [1] js****** 2010-10-21 23:10 [완료] 24
4490   [初chu] 初蕴老师 [1] mi****** 2010-10-21 18:22 [완료] 25
4489   老师您好 [2] js****** 2010-10-21 16:36 [완료] 20
4488   老师 [1] hy****** 2010-10-21 16:25 [완료] 10
4487   老师~ [1] ap**** 2010-10-21 16:13 [완료] 8
4486   你好:) [1] we**** 2010-10-21 15:39 [완료] 11
4485   laoshi [1] ee***** 2010-10-21 15:24 [완료] 26
4484   老师! [1] so***** 2010-10-21 13:52 [완료] 6617
4483   你好 [1] go**** 2010-10-21 11:09 [완료] 8
4482   [初chu] 初老师 [1] bl******** 2010-10-20 22:51 [완료] 7
4481   哈哈哈 [1] je******* 2010-10-20 21:10 [완료] 9
4480   老师~ [1] ap**** 2010-10-20 17:58 [완료] 9
  1021  1022  1023  1024  1025  1026  1027  1028  1029  1030  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶