무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 

제  목 : 我有几个问题
작성자 : nyk5138 작성일 : 2020/03/04 조회수 : 3929
我听写了我们课的内容

但是我不明白了几个内容

1. “这算一条长龙一样"
=> ‘长龙’的意思是有很多人吗?
=》 这句子里面的‘算’的话, 用法是跟 ‘好像’一样的吗?

2. 我不知道 ‘眼花’ 和 ‘花眼’ 意思的差异。 请讲我。
 


li****** 1.应该是你没听清楚,不是“这算一条长龙一样”,而是“就像一条长龙一样”。
“长龙”是用来表示排队的人或者车特别多,排的队特别长,就像一条长长的龙一样。
2.眼花,是说看东西模糊不清;或因为看的东西内容太繁杂、太多,而看得目眩头晕。
花眼,是一种生理现象,是人们进入中老年后必然出现的视觉问题,是人的身体开始衰老的一种标志。 (2020.03.04 08:07) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
657   老师。哈哈。 [1] me****** 2009-03-11 22:11 [완료] 6562
656   老师~ [1] pp****** 2009-03-11 21:36 [완료] 6729
655   孙迪这么好听,说不定你长得非常漂亮了。 [1] su******** 2009-03-11 14:08 [완료] 64
654   有问题! [1] cu******** 2009-03-11 13:10 [완료] 64
653   4 ss***** 2009-03-11 10:33 [진행] 35
652   whangsha 老师〉〉 [1] xu******* 2009-03-11 00:01 [완료] 8510
651   老师好! [1] as***** 2009-03-10 19:40 [완료] 6657
650   王老师~哈哈 [1] ad******* 2009-03-10 19:21 [완료] 55
649   老师! [1] kj****** 2009-03-10 16:17 [완료] 53
648   请老师帮助我。 [1] ad*** 2009-03-10 15:03 [완료] 41
647   선생님께 [2] vt***** 2009-03-10 13:57 [완료] 57
646   你吃牛排吧,要不吃猪排吧 [2] su******** 2009-03-10 10:22 [완료] 53
645   老师好! [1] kj****** 2009-03-10 10:19 [완료] 49
644   wanglaoshi~~!! [1] ma****** 2009-03-09 22:35 [완료] 7866
643   老师~ [1] me****** 2009-03-09 21:53 [완료] 7385
  1271  1272  1273  1274  1275  1276  1277  1278  1279  1280  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶