무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 

제  목 : 我有几个问题
작성자 : nyk5138 작성일 : 2020/03/04 조회수 : 3938
我听写了我们课的内容

但是我不明白了几个内容

1. “这算一条长龙一样"
=> ‘长龙’的意思是有很多人吗?
=》 这句子里面的‘算’的话, 用法是跟 ‘好像’一样的吗?

2. 我不知道 ‘眼花’ 和 ‘花眼’ 意思的差异。 请讲我。
 


li****** 1.应该是你没听清楚,不是“这算一条长龙一样”,而是“就像一条长龙一样”。
“长龙”是用来表示排队的人或者车特别多,排的队特别长,就像一条长长的龙一样。
2.眼花,是说看东西模糊不清;或因为看的东西内容太繁杂、太多,而看得目眩头晕。
花眼,是一种生理现象,是人们进入中老年后必然出现的视觉问题,是人的身体开始衰老的一种标志。 (2020.03.04 08:07) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
747   王老师! [1] ma****** 2009-04-02 23:10 [완료] 40
746   李老师^^ [1] ks***** 2009-04-02 21:56 [완료] 42
745   王老师~ [2] ji******** 2009-04-02 21:38 [완료] 46
744   王老师~ [1] as***** 2009-04-02 17:10 [완료] 6997
743   吴老师! [1] ki****** 2009-04-02 14:38 [완료] 35
742   我 现在。。。 [1] kn******** 2009-04-02 07:50 [완료] 6011
741   牛老师~ [1] sa****** 2009-04-02 01:32 [완료] 39
740   王老师~ [3] ji******** 2009-04-02 00:05 [완료] 37
739   wangsha laoshi ^^ [1] ib****** 2009-04-01 18:13 [완료] 37
738   7 [1] ss***** 2009-04-01 12:52 [완료] 37
737   今天三月三十一号。。。。 [1] as****** 2009-03-31 23:36 [완료] 58
736   老师ㅜㅜ [1] as***** 2009-03-31 23:27 [완료] 46
735   王老师~ [1] ji******** 2009-03-31 21:34 [완료] 54
734   没电手机了 [1] jb****** 2009-03-31 19:41 [완료] 7342
733   老师你找到了吗? [1] sm****** 2009-03-31 17:57 [완료] 5546
  1271  1272  1273  1274  1275  1276  1277  1278  1279  1280  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶