무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 

제  목 : 我有几个问题
작성자 : nyk5138 작성일 : 2020/03/04 조회수 : 4165
我听写了我们课的内容

但是我不明白了几个内容

1. “这算一条长龙一样"
=> ‘长龙’的意思是有很多人吗?
=》 这句子里面的‘算’的话, 用法是跟 ‘好像’一样的吗?

2. 我不知道 ‘眼花’ 和 ‘花眼’ 意思的差异。 请讲我。
 


li****** 1.应该是你没听清楚,不是“这算一条长龙一样”,而是“就像一条长龙一样”。
“长龙”是用来表示排队的人或者车特别多,排的队特别长,就像一条长长的龙一样。
2.眼花,是说看东西模糊不清;或因为看的东西内容太繁杂、太多,而看得目眩头晕。
花眼,是一种生理现象,是人们进入中老年后必然出现的视觉问题,是人的身体开始衰老的一种标志。 (2020.03.04 08:07) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1109   有问题 [1] re****** 2009-07-07 18:01 [완료] 5605
1108   牛老师~ [1] pu****** 2009-07-07 16:52 [완료] 5537
1107   王老师~ [1] ch****** 2009-07-07 12:59 [완료] 43
1106   温妮今天晚上见吧 [1] le******* 2009-07-07 12:12 [완료] 5192
1105   你好! [2] kn******** 2009-07-07 07:55 [완료] 5031
1104   wo xiang xue zhe ci baodao^^ qing jishi yixia haoma? [1] wa******** 2009-07-07 06:24 [완료] 4879
1103   老师您好!!!哈哈哈哈 [1] oo*** 2009-07-07 00:55 [완료] 29
1102   트로트 음악을 좋아 하는데요 [2] ji******* 2009-07-06 21:11 [완료] 4718
1101   수업중 제가 이해못하는 부분의 설명 [1] 11**** 2009-07-06 13:13 [완료] 45
1100   죄송~ 전화기가 꺼져있는줄도 모르고,.,.. [2] mi****** 2009-07-06 08:21 [완료] 49
1099   老师 [1] vv*** 2009-07-04 02:03 [완료] 75
1098   老师…… [1] co****** 2009-07-03 23:00 [완료] 7079
1097   - 徐小存 老师 - 什么学生欺负老师呢? ;-> [1] ax**** 2009-07-03 22:42 [완료] 104
1096   我还上班.. [1] le******* 2009-07-03 19:02 [완료] 6030
1095   温妮老师 [1] lu****** 2009-07-03 16:03 [완료] 7300
  1241  1242  1243  1244  1245  1246  1247  1248  1249  1250  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶