무료컨텐츠
-CCTV즐기기
-중음MP3
-한마디회화
-채널씨엔블로그
(종료)한마디회화
커뮤니티
-1:1강사게시판
-전체회원 POINT 내역
-발음익히기
-왕초보회화
-타자치는법
 
 

제  목 : [徐小存]学习汉语
작성자 : meixian 작성일 : 2009/09/15 조회수 : 4448
韩国人学汉语比其他国家的人更容易。

这是因为韩国人也常用汉字。比如,在韩国语里也有很多汉字词语。

虽然我们写文章的时候都用韩国文字来表达,但是其中有很多字原来是汉字。

不过,韩国人常用的有些词语跟中国词语有点儿不一样。
                  某些常用词语
第一,我们使用完全不一样的词语,“亲旧[qin gu]”是朋友的意思。

第二,语序不一样。例如,中国人说“和平”, 韩国说“平和”

最后,一样的字有不同的意思。

在韩国“药水”是矿泉水的意思。 但在中国指液体药。

韩国人比较容易学汉语,但是由于这种差异也常常发生错误
 


朴小姐今天写得很好,基本上没有什么问题,很棒,继续努力啊!^^晚上见! (2009.09.15 18:45) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19570   [韩琳 hanlin*] 老师~ [1] he***** 2022-03-31 02:32 [완료] 9
19569   [白露 bailu] 老师好! [1] mo******** 2022-03-30 22:19 [완료] 10
19568   [白露 bailu] 老师好! [1] mo******** 2022-03-29 14:00 [완료] 6
19567   쓰기첨삭 [1] ls****** 2022-03-27 20:39 [완료] 15
19566   老师帮我改一下我的介绍 [2] dm******* 2022-03-17 22:52 [완료] 25
19565   第三个日记 [1] so***** 2022-03-17 19:51 [완료] 6
19564   :) [1] ba******** 2022-03-17 10:35 [완료] 4
19563   第二个日记 [1] so***** 2022-03-15 12:24 [완료] 10
19562   你好老师!哈哈 (1st diary) [1] so***** 2022-03-14 14:00 [완료] 14
19561   一个月kai四五次工资 [2] mo****** 2022-03-03 17:59 [완료] 2780
19560   [常烟琳 changyanlin*] 질문 [1] jh***** 2022-03-02 18:23 [완료] 18
19559   [常烟琳 changyanlin*] 질문 [1] jh***** 2022-02-26 18:42 [완료] 15
19558   [李双萍 lishuangping] 老师 [1] gy******* 2022-02-24 12:29 [완료] 11
19557   老师好! [2] ha** 2022-02-22 08:51 [완료] 10
19556   [李双萍 lishuangping] 쓰기 첨삭4 [1] je***** 2022-02-17 22:53 [완료] 7
  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶