수업안내
-코스안내
-채널씨엔처음이세요?
-차별화프로젝트
-강사소개
-1:1강사게시판
 
 

제  목 : 牛志梅老师^^
작성자 : ksloveeh13 작성일 : 2009/11/01 조회수 : 5376
老师好,我是效潾下个星期五,我有讨论,一定用汉语。主题是"接受异国文化时,我们应该采取什么样的态度?"

我写我的意见,请看我写的语法,单词等等..ㅜㅜ
        观点
1。如果我们要和外国做交易,我们一定知道外国的文化。举一个例,和印度人进行贸易的话,

他们做事很忙的时候,他们一定过假日。这是不一样韩国的文化。
                           也一定要                           跟韩国不一样
特别我们是学贸易的人,只要不能容受的文化,我们不止努力学习
                                                               
2。现在各国家间,很容易交流,所以文化的流入很多,情况下,我们不要觉得"韩国的文化最好,
  
我们一定保卫我们的文化。"或者"这国家的文化真不简单.
           要保护
我一定接收这国家的文化"我们要有智慧折衷世界各国的文化。
    接受                                         应该理智地看待
3。某些人觉得发达国家的文化无条件好,不发达国家的文化比较不好。

可是这样的想法真不好。文化没有贵贱。我们一定看文化客欢
                                           去掉“里”                          ?
4。韩国的文化对韩国人来说很可贵,同样的外国的文化对外国人来说也很宝贵。
                                                             去掉“话”      去掉“也”
因此在韩国文化上接收外国的文化我们会有更发展的文化
        韩国文化应该接受外国的文化      我们的文化会有更大的发展     
麻烦您真对不起。。ㅜㅜ 明天再见^^
 


呵呵,一定也不麻烦啊,很高兴可以看到你的留言~~有的地方我不是很明白,等明天上课的时候我们一起看看吧~ (2009.11.01 20:18) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19049   [常烟琳 changyanlin*] 老师~ [1] je********** 2020-06-02 18:20 [완료] 11
19048   [赵娟 zhaojuan*] 我听不懂的部分告诉我 [1] fu*** 2020-05-30 15:25 [완료] 7
19047   老师好 [1] li***** 2020-05-29 22:23 [완료] 6
19046   [李令娣 lilingdi*] 请假 [1] cc** 2020-05-29 01:09 [완료] 9
19045   [赵娟 zhaojuan*] 200526 我听不懂的部分告诉我 [1] fu*** 2020-05-28 23:43 [완료] 8
19044   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师好 ! [3] li***** 2020-05-28 10:27 [완료] 32
19043   老师~请问一下! [1] sh***** 2020-05-27 23:14 [완료] 4854
19042   造句 问题 [1] sa****** 2020-05-27 00:28 [완료] 6
19041   请修改文章 [1] na**** 2020-05-26 22:15 [완료] 10
19040   [赵娟 zhaojuan*] 老师好~ [1] xi****** 2020-05-25 09:30 [완료] 10
19039   昨天上课的内容 [1] rn***** 2020-05-21 11:51 [완료] 15
19038   老师你好 [1] ny***** 2020-05-18 18:54 [완료] 4751
19037   这个叫 "드라이브 쓰루" [1] ka******** 2020-05-11 17:31 [완료] 8
19036   오늘 한 1,2번 대본 받을 수 있을까요? [2] gk***** 2020-05-11 12:27 [완료] 4604
19035   老師 您好! [1] oo****** 2020-05-08 10:29 [완료] 3949
  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶